To se vám to frajeří, s Gůgle překladačem.
Ale až vás uprostřed bretaňské pustiny sbalí místní četníci a budete si z domorodého nářečí pamatovat jen větu "Je rencontré un ours polaire", budete stejně namydlený jako já Teda kromě Surcoufa
Opravdu ?
Nenene, to není možné, tomu nevěřím ! Nebo že by fakt jo ? Fakt je to takhle ?
No, když to tak znova procházím, tak si říkám, že možná anooo...
Teď jen, jaké kdo má praktické zkušenosti, ale myslím opravdu praktické, ne že si to jen takhle myslí
nebo dokonce představuje.
... veľké deti na malom pieskovisku, čo si čakal? Vilmo? Taký skúsený chlap ten lynx a narobí toľko hrubíc .... Trochu vážne, Dedko, Jardo!?! Ja keď neviem ako je niečo v príspevku urobené, tak kliknem na "CITOVAT" a skúsim to potom rozlúštiť.
Ale túto fintu s konkrétnym príspevkom som neovládal aj keď som si všimol že to tu už niekde niekto použil. Diky Stríčku Bidlo. PS: Qu'est-ce que l'ours polaire en Bretagne?
fintu s kliknutím na CITOVAT jsem udělal. Ale nechápal jsem, podle čeho napíšu ty číselka a písmenka za tím modules.php? :
"Baharis" Jinak příjemnou paní Toufarovou samozřejmě také po telefonu znám a několikrát jsem s ní jednal. A dokonce jsem ji zde i hodně dávno chválil. ....modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=6434&highlight=toufarova]ZDE....]